Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı النَّاحِيَةُ الأُذُنِيَّة

Soru & Cevap
Kelime ekle
Gönder

Çevir Fransızca Arapça النَّاحِيَةُ الأُذُنِيَّة

Fransızca
 
Arapça
İlgili Sonuçlar

örneklerde
  • Techniquement. Donc tu ne penses pas que ça soit mal.
    حسناً، من الناحية العملية - تظننى مخطئة إذن -
  • Zip, si je m'excuse pendant que tu pointes une arme sur moi, ça ne compte pas vraiment.
    زييب، لو إعتذرت لك و سلاحك مصوّب ناحية حنجرتي إذن، لا أعتقد أن الأمر يُحسب
  • Alors, que devons-nous faire? D'une part, comme M. Pahad vient de nous le dire, notre Conseil devra continuer à veiller de près à ce que les engagements pris à Pretoria devant le Président Mbeki soient tenus.
    فماذا ينبغي أن نفعل إذن؟ من ناحية، كما أخبرنا السيد باهاد لتوه، ينبغي أن يواصل المجلس رصده الوثيق لاحترام الالتزامات المقطوعة في بريتوريا بحضور الرئيس مبيكي.
  • "Comme la majorité des droits fondamentaux, le droit à l'égalité n'est pas un droit absolu car il incombe au législateur de déterminer non seulement le critère à retenir mais également les conditions d'un traitement inégal selon la loi …; il est interdit par la Constitution - en raison du droit à l'égalité inscrit dans la loi - d'exercer un traitement inégal sans raison suffisante et d'exercer une discrimination arbitraire …; la Constitution salvadorienne interdit la discrimination arbitraire, ce qui est le cas lorsqu'il n'est pas possible de lui trouver un motif raisonnable, fondé sur la réalité ou, au moins, concrètement compréhensible …; dans la Constitution salvadorienne le droit à l'égalité, tel que la loi le prévoit, doit donc s'entendre comme l'exigence de la justification d'un traitement inégal.
    "كمعظم الحقوق الأساسية الأخرى، فإن الحق في المعاملة المتساوية ليس بحق مطلق؛ ويجب على السلطة التشريعية إذن أن تحدد معيار تقييمه والظروف التي تشكل معاملة قانونية غير متساوية ؛ وما يحظره القانون - بمقتضى الحق في المساواة أمام القانون - هو المعاملة غير المتساوية على أسس غير كافية، والتفرقة التعسفية ؛ ويحظر الدستور السلفادوري التفرقة التعسفية التي لا أساس معقول لها؛ والتفرقة التي تنبثق عن طبيعة الحالة أو - على الأقل، التي هي مفهومة بعبارات ملموسة ؛ وبموجب الدستور السلفادوري، فإن الحق في المساواة أمام القانون يجب أن يفهم إذن من ناحية اشتراط وجود أسس معقولة للتفرقة".